《叶甫盖尼·奥涅金》在中国上演:融合古典与摇滚,共同探索内心世界
初次见识这样的“奥涅金”尽是惊喜:温文尔雅的古典音乐混搭起摇滚乐调;舞蹈者挑战常规,舞姿纵狂在迪斯科的节奏中。11月4日至5日,精湛的俄罗斯圣彼得堡艾夫曼芭蕾舞团带来了全新《叶甫盖尼·奥涅金》的首演,为中国观众展现了完全不同于过往的芭蕾形象。身着正统黑色晚礼服与吊带舞裙的演员们在舞台上的每一分张力,都令人感受到艾夫曼对于舞剧创新的不懈追求。
根据俄罗斯文学巨匠普希金的同名作品改编而来的《叶甫盖尼·奥涅金》,在艾夫曼的诠释下,文学经典仿佛获得了全新的生命力与热度。艾夫曼创新性地引入电吉他、电视、墨镜、皮夹克等现代元素,使舞剧的呈现形式更为立体,也给观众带来瞬息万变的视觉效果。
《叶甫盖尼·奥涅金》并非首度被搬上芭蕾舞台,早在1965年,芭蕾大师约翰·克兰科就曾以其为基础打造了一出典型的“戏剧芭蕾”。然而,艾夫曼的版本却呈现出了与克兰科版本完全不同的艺术追求:他以肢体挥洒舞者内心的矛盾与冲突,带领观众踏上了一次情感的狂澜之旅,大胆地将奥涅金带入了现代生活情境,以唯美的舞蹈语言,深刻影射了现代人的精神困境。
他的确破题了:舞蹈动作新颖、迅速,配乐时而舒缓、优美,时而尖锐刺耳;当奥涅金碌碌无为却目空一切,而达吉雅娜蜕变得成熟世故,在这个不安与骚动的世界,艾夫曼用舞蹈为我们揭示了人性下的复杂心理变化。
艾夫曼芭蕾舞团秉持独特创新的视角解读经典文学作品,尤其是艾夫曼本人的《安娜·卡列尼娜》、《第十二夜》、《红色吉赛尔》、《唐璜与莫里哀》、《罗丹》等作品,无一不以丰富情感刻画角色内心,引人深思。
《叶甫盖尼·奥涅金》也不例外,演出历时约100分钟,所有的情感高潮与转折,都在舞者的步伐与身段之间得以流露。艾夫曼在剧中嵌入了展现欲望、恐惧、生死的梦境,这种最直接的视觉和情感冲击,让人不由得在感动中深思。
“我的舞蹈创作,就是为了寻找一个能够更好展现人类精神世界的空间,寻找一种可以表达人的内在情感变化的舞台语言。”艾夫曼说。他的作品虽灵感源于文学经典,却并不简单复制书本,而是通过舞者的动作与表情,深入人心,把舞台变为人性的真实反映,让人看到那瞬间的真实与生动。驻足此刻,舞台上的奥涅金,便是我们每一个人,心中尚有的痛苦挣扎和盲目轮回。